Traduções que mais valia estar quieto
Li hoje pela primeira vez (nunca tinha visto) a tradução da matriz SWOT — Strengths, Weaknesses, Opportunities e Threats. Senhoras e senhores, apresento-vos a matriz FOFA — Forças, Oportunidades, Fraquezas e Ameaças.
Estes anglófobos matam-me.
Etiquetas: língua portuguesa
1 Comentários:
eu cá acho giro poder dizer "manda-me a fofa por mail" :P
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial